Revisando la documentacion existente sobre el tema encontré tres versiones ,que las expondremos a continuacion*
De acuerdo a Cinthya C N: El Nombre de Huanuni, proviene de una acepción quechua que es Huañuchi huankanko que significa me van a matar, nombre que fue conocido por los pobladores del tambo de Venta Y Media y posteriormente se dice que fue simplificado a Huañuni y finalmente a Huanuni.
De acuerdo a Edgar Ledezma S. En el año 1745 el español de Nombre Bernardo de asilo en la finca de sacsani,rivera de Sora sora, mas propiamente en un lugar denominado guanani que significa he escarmentado o padecido que nos permite pensar en el intenso frió de la región que podría ronper la roca.
Huañuchiwankanku habría sido la expresión quechua de un campesino llamado Ventatucayo, al retorno del vejestorio tambo de Venta y media, de la región que actualmente es Huanuni,de donde retornaba después de ser mal recibido por los patrones de la mina, cuando fue en busca de trabajo, lo cual le dio el nombre de Huanuni.
De acuerdo a Ruddy Sarmiento:El Español Bernardo Cabrera establecido en la población de venta y Media,luego de provocar el disgusto a sus pobladores tuvo que desalojar el lugar en 1745.Primero busco asilo en la hacienda de sacsani donde descubrió los ricos yacimientos de plata que fueron explotados hasta 1928.
De esta época data la denominacion de Huanuni con dos acepciones.La primera de Origen Quechua.Al ser expulsado Cabrera habria dicho:"Huañuni Cutinaypaj venta y mediamanta",que en español seria "Me estoy muriendo por volver a Venta y Media ".En otra oportunidad expreso:"kaypi yarkaymanta y chirimanta huañuni que quiere decir"aquí de hambre y de frió me muero".La otra versión se refiere a los yacimientos de guano de donde derivaría el Nombre.
Analizando las tres versiones ,coinciden en que el origen de la denominacion seria la palabra Quechua HUAÑU CHIWANKANKU. mayoritariamente aceptada y las otras palabras quechuas serian GUANANI o quiza GUANO.
El trabajo mas prolijo es el realizado por Ruddy Sarmiento y quiza por eso el mas veras.
De acuerdo a Cinthya C N: El Nombre de Huanuni, proviene de una acepción quechua que es Huañuchi huankanko que significa me van a matar, nombre que fue conocido por los pobladores del tambo de Venta Y Media y posteriormente se dice que fue simplificado a Huañuni y finalmente a Huanuni.
De acuerdo a Edgar Ledezma S. En el año 1745 el español de Nombre Bernardo de asilo en la finca de sacsani,rivera de Sora sora, mas propiamente en un lugar denominado guanani que significa he escarmentado o padecido que nos permite pensar en el intenso frió de la región que podría ronper la roca.
Huañuchiwankanku habría sido la expresión quechua de un campesino llamado Ventatucayo, al retorno del vejestorio tambo de Venta y media, de la región que actualmente es Huanuni,de donde retornaba después de ser mal recibido por los patrones de la mina, cuando fue en busca de trabajo, lo cual le dio el nombre de Huanuni.
De acuerdo a Ruddy Sarmiento:El Español Bernardo Cabrera establecido en la población de venta y Media,luego de provocar el disgusto a sus pobladores tuvo que desalojar el lugar en 1745.Primero busco asilo en la hacienda de sacsani donde descubrió los ricos yacimientos de plata que fueron explotados hasta 1928.
De esta época data la denominacion de Huanuni con dos acepciones.La primera de Origen Quechua.Al ser expulsado Cabrera habria dicho:"Huañuni Cutinaypaj venta y mediamanta",que en español seria "Me estoy muriendo por volver a Venta y Media ".En otra oportunidad expreso:"kaypi yarkaymanta y chirimanta huañuni que quiere decir"aquí de hambre y de frió me muero".La otra versión se refiere a los yacimientos de guano de donde derivaría el Nombre.
Analizando las tres versiones ,coinciden en que el origen de la denominacion seria la palabra Quechua HUAÑU CHIWANKANKU. mayoritariamente aceptada y las otras palabras quechuas serian GUANANI o quiza GUANO.
El trabajo mas prolijo es el realizado por Ruddy Sarmiento y quiza por eso el mas veras.
No hay comentarios:
Publicar un comentario